modern family/[시즌 1]

[모던패밀리] [시즌1] Ep.20

큰북 2020. 10. 21. 08:00
728x90
반응형

 



Coach wants us to practice layups.
* layup    : 레이업 슛(골 그물 아래나 옆에서 한 손으로 하는 슛)

They are deceptively hard.
* 속이게, 현혹시키게 / 믿을 수 없게

He taunts the kids.
* taunt    : 놀리다, 비웃다, 조롱하다

He's abusive.
* (말·사람이) 모욕적인 / 욕하는

A coach is supposed to ride the kids hard.
* (美) 놀리다 / 잔소리하다 /  …을 괴롭히다, 고통을 주다

This guy's a real motherscratcher.
* "motherfucker"의 순화된 표현

I know how it feels to have him stick his nose where it doesn't belong.
* stick one's nose (in[to] something)    : 참견하다, 간섭하다

God, I feel like such a slacker.
* (비격식, 못마땅함) 태만한 사람, 게으름뱅이

I am losing my mind.
* lose one's mind    : 미치다, 실성하다, 분별을 잃다

am not cut out to be a stay-at-home dad.
* be cut out to be something    : ~에 적합하다[꼭 알맞다]

Maybe just to get your dad off your back.
* get somebody off one's back    : 그만 비판하도록 하다, 그만 압박을 가하도록 하다.

dare you to run any slower!
* (할 테면 해보라고) [남]에게 덤비다, 도전하다.

Well, I think it'd be rude not to hear him out.
* hear out    : ~의 말을 끝까지 들어주다, 이야기를 전부 듣다

Now you think you can round us up some waters?
* round up    : (특정한 목적을 위해)(사람 또는 동물을) 한데 모으다

Father-in-laws are tough, because you can't let 'em push you around ...
* push around    : ~에게 마구 이래라저래라 하다, 괴롭히다

It's like walking a tightrope.
* (특히 서커스에서 곡예사가 타는) 줄

because I went to trapeze school.
* (특히 서커스 곡예용) 공중 그네

I'm gonna take off.
* (특히 서둘러) 떠나다

I know it's last-minute.
* 마지막 순간의, 막바지의

You know how fussy she gets when we pass her off, so -
* (특히 별 중요하지 않은 것에) 안달복달하는[까다로운/야단스런]    

But when the stakes are high, I got a little tense.
* 판돈이 큰 도박을 할 때, 매우 위험 부담이 클 때, 매우 중요한 상황에서 
* stake    : (도박의) 판돈
* get tense    : 긴장하다

 

 

I'd be the guy that would knock over the round table.
* (밥상·그릇 등을) 뒤엎다

Then Dorothy Parker would make a quip,
* 재담(才談)[을 하다]

How long you been on the lam?
* (특히 경찰로부터) 달아나는[도망 다니는]

She entered that dreaded phase
* dreaded (= dread)    : 두려운, 무서운

Oh, I just got chills.
* get chills    : 소름돋다, 소름끼치다

Don't forget the pick and roll.
* (농구) 볼을 가진 팀원을 위해, 수비수를 막기 위해 진로를 멈춘 뒤, 수비수의 뒤로 빠져나가 공을 패스받는 전략 

Hustle up. Get the tip, get the tip.
* 서둘다

I did a little scouting,
* scout    : 정탐하다, 정찰하다

How do you like beard?
* …은 어때?, 마음에 들어?

 

What she needs is strappy shoes.
* 끈이 달린

We good in the hood?
* (인생이 또는 현재 상황이) 완벽한, 매우 잘 진행되고 있는

 

I should have let you coach from the get-go.
* (美, 비격식) 시작, 처음

 

and not chewy
* 쫀득쫀득한, 꼭꼭 씹어 먹어야 하는

Unless he has absolutely no hand-eye coordination.
* (스포츠) 손과 눈의 동작을 일치시키는 능력 ((공을 치거나 받을 때))

 

set a pick and then rolled towards the basket.  
* (주로 소매치기) (사람[들]의) 주의를 (다른 곳으로) 돌리다 

 

 

 

반응형