S03E01
(여름 휴가를 맞아 관광용 목장으로 놀러온 제이네 대가족. 여러 체험을 직접 보여주고 가르쳐주는 카우보이(행크)가 글로리아에게 수작을 거는 것 같아 제이는 초반부터 기분이 좋지 않다. 혼자 속으로만 끙끙대다가 결국 필에게 물어보는 제이. 그렇지만 채 문장을 끝내기도 전에 필이 바로 대답한다.)
Jay : Can I ask you something, man to man?
(내가 자네한테, 남자 대 남자로서 뭐 좀 물어봐도 될까?)
Jay : You notice anything funny about that Hank character and-
(자네 혹시 좀 수상쩍은 거 못 알아챘어? 행크랑 -)
Phil : Gloria? Yeah, he's hitting on her. Why?
(글로리아요? 맞아요, 행크가 그녀에게 추근덕대고 있죠. 왜요?)
S03E01
(실종된 딜런을 찾기 위해 2인 1조로 산을 수색하는데, 일부러 글로리아와 한 조가 되어 아무도 없는 곳에서 더욱 더 노골적으로 추근덕대는 행크. 은근슬쩍 추행까지 하자 이제서야 눈치챈 글로리아는 격하게 반발한다. 이 때 마침 등장해서 행크를 저지하는 제이. 백마탄 왕자처럼 등장하면 더 멋있었겠지만, 안타깝게도 본인 말이 너무 말을 안 듣는 탓에 필의 뒤에 타서 필의 허리를 꼭 안은 채로 나타난다.)
Jay : Hey! Think you better move away from that woman.
(이봐! 그녀에게서 떨어지는 게 좋을거야.)
(제이가 나타나자 비겁하게 거짓말을 하는 행크)
Hank : Easy. Easy there, friend-o. I wasn't hittin' on this filly.
(진정해요, 진정해, 친구여. 저는 이 여자에게 추근덕대지 않았어요.)
S01E13
(오랜 친구 쇼티가 게이일지도 모른다는 사실에 충격받은 제이. 이를 글로리아에게 말하자, 제이와 달리 쿨하게 받아들인다.)
Gloria : Well, he's a great dresser, a great dancer.
(음, 그는 옷도 잘입고, 춤도 잘 추잖아.)
Jay : That doesn't prove anything.
(그게 게이라는 뜻은 아니잖아.)
Gloria : He's the only one of your friends that never hits on me.
(당신 친구들 중에 나에게 단 한 번도 추근덕대지 않은 유일한 사람이기도 해.)
(자기 친구들이 글로리아에게 추근덕댔다니, 또 충격받은 제이.)
Jay : My friends hit on you?
(내 친구들이 당신에게 추근덕댔다고?)
[모던패밀리] [그 표현이 알고싶다 #29] I got carried away. (3) | 2022.02.19 |
---|---|
[모던패밀리] [그 표현이 알고싶다 #28] Don't get cocky. (4) | 2022.02.12 |
[모던패밀리] [그 표현이 알고싶다 #26] David stands up Haley. (2) | 2021.08.07 |
[모던패밀리] [그 표현이 알고싶다 #25] Big time. (4) | 2021.05.08 |
[모던패밀리] [그 표현이 알고싶다 #24] Good one. (2) | 2021.05.01 |
댓글 영역