상세 컨텐츠

본문 제목

[모던패밀리] [그 표현이 알고싶다 #31] We bought matchy hats.

modern family/[그 표현이 알고싶다]

by 큰북 2022. 7. 19. 14:37

본문

728x90
반응형

안녕하세요.

표알싶 서른한 번째 시간입니다!

우리는 부모-자식끼리, 또는 친구나 연인끼리 같은 제품을 착용하여
서로 간의 애정이나 우애를 과시할 때가 있는데요.

이를 우리말로는

커플 아이템

이라고 하는데, 영어로는 어떻게 말할 수 있을 지 살펴보겠습니다.

 


[그 표현이 알고싶다 #31]

We bought matchy hats.

/ 우리는 커플 모자를 샀어요.


S03E02

캠이 릴리를 너무 과잉보호 하는 게 못마땅한 미첼. 캠을 설득해서 겨우 릴리를 어린이집에 보내고 있지만, 이마저도 캠은 참지 못하고 릴리를 집에 몹시 빨리 데려와버린다. 미첼은 이를 부인하는 캠을 두고, 릴리에게 직접 물어본다.

Mitchell    : Lily, honey, did daddy pick you up early from preschool today?
                      (릴리야, 얘야, 오늘 아빠가 어린이집에서 너를 일찍 데려왔니?)

Lily    : No.
              (아니요.)

Cameron    : Case closed.
                          (사건 종결됐어.)

Lily    : We didn't go.
              (아예 안 갔어요.)

Mitchell    : Case opened.
                       (사건 다시 시작됐어.)

Lily    : We went shopping.
              (우리는 쇼핑하러 갔어요.)

Cameron    : That's enough.
                          (됐어. 이제 그만해.)

Lily    : We bought matchy hats.
             (아빠랑 나는 커플 모자를 샀어요.)


S03E14

릴리와 즐겁게 놀고 들어온 글로리아는 캠에게 쇼핑한 물건을 자랑한다.

Gloria    : We had a girls' day. Lily, Lily, come! Show your papa what we bought!
                  (우리는 여자끼리 하루를 보냈어요. 릴리야, 이리 와 봐! 아빠한테 우리가 뭘 샀는지 보여드리렴.)

Lily    : Matchy jackets!
              (커플 자켓을 샀어요!)


아래와 같이 matchy 대신 matching을 쓸 수 있습니다.


S02E10

의도치 않게 똑같은 청록색 넥타이를 하고 댄스 파티에 나타난 루크와 매니. 그 과정에서 얼마나 티격태격했는지 모르는 클레어는 귀여운 이들의 모습을 보고 감탄한다.

Claire    : Oh, look at you two in your matching ties!
                   (어머나, 너희 커플 넥타이를 했구나!)




오늘은 커플아이템 또는 커플템이라는 뜻을 표현할 수 있는

matchy

matching 

에 대해 알아보았습니다.

두 표현 모두 잘 알아두고 필요할 때 잘 사용해 봅시다.

 

 

 

 

 

 

 

반응형

관련글 더보기

댓글 영역