S02E02
(할머니를 그리워하는 글로리아를 위해, 필의 도움을 받아 프린터를 설치해서 몰래 글로리아의 할머니 사진을 인쇄한 제이.)
(하지만 제이가 콜롬비아의 문화를 자꾸 무시하고 놀리는 발언을 하자, 화가 난 글로리아는 콜롬비아의 관습이라며 제이에게 닭고기를 때리며 소리지르기, 신발을 줄로 연결해서 목에 걸고 있기 등 엉뚱한 짓을 시킨다. 매우 이상한 관습이라고 생각은 하지만 글로리아가 너무 무서운 제이는 시키는 대로 한다.)
(모든 손님들이 가고 난 후, 할머니의 사진을 발견한 글로리아. 주방에서 뒷정리를 하는 제이이게 다가간다.)
Gloria : Jay, what is this?
(제이, 이 사진은 뭐예요?)
Jay : Just another nice thing I did for you while you made a fool of me. Manny let me in on your little tricks.
(당신이 나를 바보로 만드는 동안 내가 한 또 다른 좋은 일이지. 매니가 당신의 속임수에 대해 다 알려줬어.)
S02E03
(주말마다 교회에 빠지는 제이. 매주 착실히 교회에 가다가 이번 주는 골프장에 가는 제이를 따라온 매니. 하지만 제이가 공을 칠 틈이 없이 계속해서 질문을 던지고, 이에 제이는 최대한 건성으로 대답한다.)
Manny : So you're not worried about hell?
(아저씨는 지옥이 걱정되지 않나요?)
Jay : Let me let you in on a little secret, kid. There is no hell.
(내가 한 가지 비밀을 알려줄게, 얘야. 사실 지옥은 없단다.)
S01E16
(롤러코스터를 타는 게 무서워서 놀이공원에서 하는 파티에 불참한 매니. 하지만 이를 두고 볼 수 없었던 글로리아는, 매니에게 낚시를 가자고 해놓고 은근슬쩍 부둣가 옆 놀이공원으로 데려온다. 뭔가 이상한 낌새를 눈치챈 매니와, 아무 눈치를 채지 못한 제이.)
Manny : Wake up, old man. She's trying to get me on that roller coaster.
(정신차려요, 아저씨. 엄마가 나를 저 롤러코스터에 태우려는 거예요.)
Jay : No, she's not.
(아닐거야.)
Gloria : Yes, I am.
(사실 맞아.)
Jay : That's why we're here? Why didn't you let me in on your little plan?
(그래서 여기 온 거야? 왜 나에게 당신 계획을 미리 알려주지 않았어?)
(제이는 거짓말을 하면 너무 티가 나서 일부러 말을 안 해준 글로리아.)
Gloria : Because you're the worst liar. He would have seen right through you.
(당신은 거짓말하면 너무 티가 나니까요. 매니가 바로 알아챘을 거예요.)
[모던패밀리] [그 표현이 알고싶다 #14] Don't beat yourself up. (5) | 2021.01.16 |
---|---|
[모던패밀리] [그 표현이 알고싶다 #13] You came up with that by yourself. (3) | 2021.01.09 |
[모던패밀리] [그 표현이 알고싶다 #11] I'm not in the mood. (3) | 2020.12.19 |
[모던패밀리] [그 표현이 알고싶다 #10] You know the drill. (2) | 2020.12.12 |
[모던패밀리] [그 표현이 알고싶다 #9] It's a good thing (that) ... (3) | 2020.12.05 |
댓글 영역