Because I feed you and I clothe you and I pay the mortgage.
* clothe : (격식) 옷을 입히다, 입을 옷을 마련해 주다
Luke and Manny barged into our room while we were changing -
* barge into : 난입하다, 침입하다
Phil. You sold me out behind my back.
* sell out : (개인적인 영달을 위해)(조직의 대의[목적] 등을) 배반하다
I promised Luke and Manny I'd take them go-karting for their good report cards.
* report card : (美) (학교의) 성적표, 통지표
You stay here, hound the girls about cleaning up this mess,
* hound : 따라다니며 괴롭히다
I call the shots around here.
* (속어) (상황을) 지배[지휘]하다, 감독[통제]하다
every kind of stray looking for work, money- you name it.
* stray : 길 잃은 사람, 방랑자
* you name it : 그 밖에 뭐든지 ((동류의 것 몇 가지를 열거한 다음에))
She's got a big heart.
* have[get] a big heart : 마음이 너그럽다
'Cause the bed kinda looks like a Rose Parade float.
* float : (시가행진 때 무대처럼 꾸민) 장식 차량
Oh, but there's that Craigslist killer.
* Craigslist killer : 연쇄살인마 Philip Markoff를 지칭하는 말. 이 사람은 Craigslist라는 웹사이트의 광고를 통해 만난 여성을 살인함.
(레이디 가가의 콘서트를 예매했는데, 콘서트 당일에 캠이 너무 심한 몸살 감기에 걸리자 미첼은 [(우리가 못 가게 되었으니 이 표를 어떻게 할까? 인터넷에 다시 되팔까?) 아 안돼, 인터넷상에서 만난 사람을 죽인 Craigslist killer도 있었잖아.]라고 말한다. 사실은 캠을 집에 두고 자기 혼자서라도 콘서트를 가고 싶은 미첼이 계속 말을 빙빙 돌리는 것이다.)
I hate to interrupt your big pitch,
* pitch : (물건을 팔거나 사람을 설득하기 위해 하는) 권유[주장], 홍보
Welcome to the ground floor.
* ground floor : (일찍 참가함으로써 얻는) 유리한 입장, 특혜
soup, foot rubs, you blow his nose.
* blow one's nose : ~의 코를 풀다[풀어주다]
Guillermo, your ambition is infectious.
* (병이 특히 공기를 통해) 전염되는[전염성의]
Clearly, my wife needs to be inoculated.
* inoculate : 접종하다, 예방 주사를 놓다
But I'm gonna be blunt.
* 직설적인
Sugarcoating is not gonna help him.
* sugarcoat : (불쾌한 상황을) 보기 좋게 꾸미다, 사탕발림을 하다
are you going to the ball, Cinderella? Live a little.
* (큰 규모의, 격식을 갖춘) 무도회
* live a little : 즐거운 일을 하며 시간을 보내다
I can't get this stupid drain unclogged anyways.
* unclog the drain : 배수로를 뚫다
Oh, my God. I'm not cut out for this.
* cut out for sth : 원래 할 수 있는, ~하기에 적합한
I think Claire's working through some stuff because-
* work through : (고통스럽고 힘든 상황을 이해하고 받아들이기 위한) 과정을 겪다
deceitful, manipulative monsters-
* 기만하는
I feel really shaky.
* (병·감정·노쇠로) 떨리는[휘청거리는] / 불안정한
(미첼) You drank enough of that cough syrup to put down a grizzly.
(캠) I'll tell you what's grisly. That is your behavior.
* grizzly (= grizzly bear) : (북미·러시아 일부 지역에 사는) 회색곰
* grisly : 소름끼치는, 무서운, 불쾌한
It's a cop-out.
* (비격식, 못마땅함) 책임 회피, 변명
I must have dozed off.
* doze off : (특히 낮에) 잠이 들다
[모던패밀리] [시즌2] Ep.24 (4) | 2021.05.04 |
---|---|
[모던패밀리] [시즌2] Ep.23 (0) | 2021.04.26 |
[모던패밀리] [시즌2] Ep.21 (2) | 2021.04.12 |
[모던패밀리] [시즌2] Ep.20 (0) | 2021.03.30 |
[모던패밀리] [시즌2] Ep.19 (2) | 2021.03.23 |
댓글 영역